dente

dente /'dɛnte/ s.m. [lat. dens dentis ].
1. (anat.) [ciascuna delle strutture anatomiche presenti sulle mascelle superiore e inferiore della cavità boccale dei vertebrati, destinate nel loro insieme alla prensione e, nei soli mammiferi, alla masticazione degli alimenti] ▶◀  zanna.
● Espressioni (con uso fig.): battere i denti ➨ ❑; dente di leone ➨ ❑; fam., mettere sotto i denti ➨ ❑; mostrare (o digrignare) i denti ➨ ❑; parlare fra i denti ➨ ❑; parlare fuori dai (o dei) denti ➨ ❑.
▲ Locuz. prep.: non com., a denti asciutti [senza mangiare] ▶◀ a bocca asciutta, a digiuno; a denti stretti ▶◀ controvoglia, (lett.) di contraggenio, di malavoglia, malvolentieri. ◀▶ (ben) volentieri, di buona voglia, di buon grado; al dente [di pasta o riso non molto cotti] ▶◀ a punto ◀▶ scotto.
2. (estens.) [nome di elementi di vari oggetti che ricordano la forma dei denti] ▶◀ punta, [di una forchetta e sim.] rebbio.
3. (alp.) [punta rocciosa dai fianchi dirupati] ▶◀ guglia, picco, rupe.
battere i denti [per freddo o paura] ▶◀ rabbrividire, tremare.
dente di leone (bot.) [pianta erbacea delle composite] ▶◀ soffione, tarassaco.
mettere sotto i denti [con uso assol., masticare del cibo per nutrirsi] ▶◀ mangiare.  piluccare, spilluzzicare, spizzicare. ◀▶ restare (o rimanere) a denti asciutti (o a bocca asciutta), [con uso assol.] digiunare.
mostrare (o digrignare) i denti [fare versacci per dare spavento] ▶◀ impaurire, intimorire, minacciare, spaventare.
parlare fra i denti ▶◀ bofonchiare, borbottare, farfugliare, mormorare.
parlare fuori dai (o dei) denti [esprimere francamente il proprio pensiero] ▶◀ dirla tutta, parlare chiaro.

Enciclopedia Italiana. 2013.

Look at other dictionaries:

  • denté — denté, ée [ dɑ̃te ] adj. • v. 1120; de dent 1 ♦ Sc. nat. Pourvu de dents (opposé à édenté). 2 ♦ Fig. Dont le bord présente des saillies pointues, aiguës. Roue dentée. ⇒ 2. pignon. Feuille dentée. ● denté nom masculin Poisson sparidé carnassier… …   Encyclopédie Universelle

  • dente — s. m. 1. Cada um dos órgãos rígidos que guarnecem as maxilas do homem e de outros animais e que servem para a preensão e trituração dos alimentos. 2. Defesa (do elefante, do javali). 3. Cada um dos recortes ou cada uma das pontas de vários… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • dente — (it.) Al dente. Referido a la pasta alimenticia, cocida de modo que no quede muy blanda: ‘Tallarines al dente’. * * * dente. al dente. (Del it. al dente; literalmente, al diente ). loc. adj. Dicho de los tallarines, los macarrones, etc.: Cocidos… …   Enciclopedia Universal

  • denté — denté, ée (dan té, tée) part. passé. 1°   Garni de pointes uniformes et placées à égale distance les unes des autres. Roue dentée. •   Il fit réflexion que dans les machines où il y a des roues dentées, c est aux dents que se fait tout l effort,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Dente — ist der Name folgender Personen: Girolamo Dente (1510–1566), italienischer Maler Marco Dente (1490–1527), italienischer Kupferstecher Dente, italienischer Cantautore aus Mailand Diese Seite ist eine Begri …   Deutsch Wikipedia

  • denté — DENTÉ, ÉE. adj. Qui a des dents. Il n est d usage qu en parlant De certaines choses qui ont des pointes qu on appelle Des dents. Ainsi on appelle Roue dentée, Une roue comme sont quelques unes des roues d une horloge, d un moulin, ou de quelques… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • dente — al dente. (Del it. al dente; literalmente, al diente ). loc. adj. Dicho de los tallarines, los macarrones, etc.: Cocidos de manera que conserven una cierta consistencia. U. t. c. loc. adv.) …   Diccionario de la lengua española

  • Dente — Dente, Fluß, so v.w. Inde …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Dente — Dente, Marco, da Ravenna, ital. Kupferstecher, geb. um 1490, war ein Schüler oder Nachahmer Marcantonios und stach nach diesem, nach Giulio Romano u. a. etwa 70 Blätter, die durch eine sorgfältige Technik hervorragend sind, aber in der Reinheit… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • denté — Denté, [dent]ée. adj. Qui a des dents. On dit, qu Une femme est bien dentée, pour dire, qu Elle a de belles dents. On appelle, Rouë dentée, Une rouë telle que sont celles d une horloge, d un moulin, ou de quelques autres machines …   Dictionnaire de l'Académie française

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.